비즈니스/홍보

Can I submit the documents issued in Japan to Korea right away?

2020.12.01

Hi! This is KICPC!

도쿄 완벽 가이드】미식, 명소, 쇼핑, 숙박, 교통, 날씨까지! 도쿄 관광 정보 | tsunagu Japan

There's a question that many people who studied in Japan ask.

"Can I submit the documents I received after graduating from Japanese university into

Korea right away?"


The answer is,

"Documents issued in Japan cannot be submitted directly in Korea!"

When submitting documents issued in Japan to Korea, 

you must go through the Apostille procedure.




The Apostille Convention, or the Apostille Treaty, is an international treaty drafted by

the Hague Conference on Private International Law.

 It specifies the modalities through which a document issued in one of the signatory

countries can be certified for legal purposes in all the other signatory states. 

It is an international certification comparable to a notarization in domestic law, and

normally supplements a local notarization of the document. If the convention applies

between two countries, such an apostille is sufficient to certify a document's validity, and

removes the need for double-certification, by the originating country and then by the

receiving country.


Allen & Overy in Japan | Law Firm in Japan | Tokyo Offices - Allen & Overy

Japan is a member of the Apostille Convention, so you can get the Apostille!

So, if your certificate is certified by the Apostille, you don’t need to get embassy certification.


Then we’ll tell you the process of getting the Apostille certification now.




Step1. You need to issue the necessary certificates in Japan.

If you are studying in Japan, you should be issued a certificate of enrollment and 

if you are working at the company, you should be issued a certificate of employment.


Step2. Translate the issued certificate into Korean.

Certificates issued in Japanese must be translated into Korean.

Translation should be done through a professional translator.


Step3. Your translated certificates have to be notarized by a lawyer.

You need to be certified that the original and the translation are match.


Step4. Your certificates must be confirmed by the Apostille Convention.

A notarized certificate must be certified by the Apostille.

This step is the most important step.

Apostille-certified certificates do not be required embassy certification.


However, Japan is a special case, your documents must be confirmed by the Apostille certification

 and then receive the notarization of translation.


Are you worried about Japanese Apostille?

Don’t worry! KICPC can help you!


KICPC operates a one-stop service that handles translation and inspection by native speakers from 40

countries around the world,

substitution for notarization, certification of foreign ministries and embassies,

and overseas delivery.


Please feel free to contact us, if you have any questions!

For more information

WEB, global.allminwon.com

E-MAIL, apo@allminwon.com

Customer Support, +82 1090062182

Office Hour, Mon thru Fri, 9am thru 6am

Thank you:) 

좋아요
인기 포스팅 보기