문화/창작

[내 마음의 韓詩 485 – Korean Poem in My Heart 485] 春日去

2023.04.26

[ 마음의 韓詩 485 – Korean Poem in My Heart 485]



春日去
 

昨日春日去/작일춘일거    

今日春日去/금일춘일거     

花香春日去/화향춘일거 

惜念春日去/석념춘일거 



봄날은 간다 


어제도 봄날은 갔고
오늘도 봄날은 간다.
꽃향기 봄날은 가고   
아쉬운 봄날은 가네.



Spring Day Goes


The spring day went yesterday

Today, spring day goes too.

The scent of flowers, the spring days are gone

The missing spring days are going.



El Día de la Primavera Va


El día de la primavera se fue ayer

Hoy, el día de la primavera también se va.

El aroma de las flores, los días de primavera se han ido

Los días perdidos de primavera se van.



Le Printemps S'en Va


Le jour du printemps est passé hier

Aujourd'hui, le jour du printemps s'en va aussi.

Le parfum des fleurs, les jours de printemps sont partis

Les jours de printemps manquants s'en vont.



春の日は行く


昨日は春の日に行きました。

今日も春の日は行く。

花の香り春の日は行きます

念な春の日は行きます。



20234  26


 
淸淨齋에서

{솔티}



좋아요
태그
리뷰0
@와 아이디를 입력하시면 직접 메세지를 보내실 수 있습니다.
  • VALover
0 /3000자
사진업로드
x
인기 포스팅 보기